中国老兵苑军网
新闻 > 首页 > 军事天地 > 军林秘史 > 正文 >

傅高义谈《邓小平传》:大陆版有个别人的名字被删去

2014-06-07 16:14:05 点击: 来源: 网络转载 反馈
导读:我觉得有一种责任,要帮助更多的美国人了解中国。我写《邓小平时代》不是为了赚钱,书的印税我都捐给我的母校。2013年1月,美国哈佛大学社会学教授、费正清东亚研究中心前主任傅高义撰写的。

  外国人的缺点,是了解中国不多,语言不畅,但外国人的优点是能看到很多材料,且以旁观者的角度。和中国人相比,我更容易见到很多与邓小平有交往的外国人,如李光耀、卡特总统等。我觉得有一种责任,要帮助更多的美国人了解中国。我写这本书不是为了赚钱,书的印税我都捐给我的母校俄亥俄威斯利大学。

  记者:您是如何把握邓小平的主要性格特点的?

  傅高义:邓小平访美时我远远见过邓小平,没有直接交谈。我访问过很多与邓小平有大量接触的人。邓小平的特殊之处,是思考大事,把握大方向,小事让别人干。这点他与周恩来不一样。邓小平晚上可与孩子看电视,有空打打桥牌。我运气太好,我认识的人中有冀朝铸,他是邓小平访美时的翻译,冀告诉我,在从北京飞往美国的飞机上,邓小平不跟人说话,就只是自己考虑、考虑、考虑,自己分析问题。他是这样的一个人。他对家人很有人情味,有时与孩子一起玩,但对部下,邓小平就有他在军队的样子,责任分明。我曾经与万里的女儿聊过,她说,父亲万里常与邓小平打桥牌,但并不觉得他们是朋友,而是上级与部下的感觉。邓属于组织者的性格,在工作中通常不太掺杂个人情绪。

  记者:在分析邓小平与他的时代时,您的写作立场、原则是什么?

  傅高义:我是社会学的教授,所以很注重分析问题时应考虑大局,比如全面的国际关系如何,国家的经济政治社会文化组织如何,还要考虑地方小组织的人的关系,方方面面,都要考虑,所以尽可能客观分析。

  在美国,书出版后,有百分之十的记者批评我,认为我对人权问题不重视。我认为我应考虑的是邓小平更广泛的历史作用、在中国政府里的作用、在全世界的作用,所以尽可能客观地分析,了解事情情况,了解左右各派、邓的部下的看法等等。当然因为我个人对中国有好感,希望中国成功,即便如此,我也会有批评———尽可能地写全面的情况,这是我的目标。了解大局,考虑大局,客观分析,这是我做为一个社会学者的立场。当然人的性格要考虑,但更重要的是着眼大局。

  记者:《邓小平时代》 在中国大陆出版后获得诸多好评,也引来许多争议,您如何看待该书的反响?

  傅高义:先谈美国。百分之九十的美国读者说这本书太好了,做了这么多研究;百分之十的人批评我对邓的态度太软弱。对这些批评者,我感觉他们没有看过我的书。我没想到中国国内的反响这么不错,谁能预料到啊?我开始时甚至都不知道这本书在中国大陆能不能出版,所以我想先在香港出版。香港中文大学出版社甘琦给我推荐了四五家大陆出版社,后来我选择了三联书店,我的选择是对的。三联总编辑李昕尽可能地把我书里的意思保留下来,他们非常努力地促成此书的出版。书中有个别人的名字被删去了,我认为这样处理是合适的。美国有人对大陆版的删节表示不理解,但我认为,这书能在中国出版,是重要的事,是好事。我很佩服三联的做法,非常感谢他们。听说有读者专门去看了这本书的删节部分,其实我的观点在三联版中基本保留了,删去的内容仅不到百分之五。

  记者:当别人提到您的书卖得这么好时,您看上去仍然很冷静的样子。

  傅高义:我心里当然很高兴这本书能有积极的反响,说我不高兴那是撒谎。但可能我的性格已经定型。1979年,我四十九岁,因为写了《日本第一》一书而出了名,当时我还算年轻,但并没有因为出了风头而头脑发热,改变了性格。我得感谢我的妻子,三十五年前我与她结婚。《邓小平时代》出版后,她有时也会对我开开玩笑,你现在有名了!但她把我当作普通人,这点我非常感谢她。

  记者:您现在主要读哪些书?读书时间多吗?

  傅高义:我现在读书时间很少,很多消息主要是从网络得到。主要看的是专业研究方面的书。我看过一些中国文学作品,有鲁迅、老舍、沈从文的小说,当然,因为我是做社会学研究的,所以我特别喜欢看茅盾的小说,比如《子夜》,因为它可以帮助我了解那个时代的中国。

相关阅读

热点话题

热点文章


中国老兵苑军网是老兵的网上家园!!!
“老兵”是我们一辈子的身份名片!!!
永远也忘记不了一起扛过枪的战友!!!