中国老兵苑军网
新闻 > 首页 > 时政要闻 > 趣闻 > 正文 >

韩国允许食品外包装上汉字大于韩文 引国民争议

2014-06-07 10:43:29 点击: 来源: 网络转载 反馈
导读:据韩国《朝鲜日报》网站4月13日报道,韩国政府预计将出台方针,允许零食、方便面等食品包装上产品名中的汉字或一些外文标记比韩文字体更大。

  据韩国《朝鲜日报》网站4月13日报道,韩国政府预计将出台方针,允许零食、方便面等食品包装上产品名中的汉字或一些外文标记比韩文字体更大。也就是说,日后在零食或拉面的外包装纸上的汉字、英文、日文等文字将会频频出现。

  13日,韩国规章制度改革委员会和食品医药安全处(以下简称食药处)透露,为了允许产品名中的汉字或外文印刷大小大于韩文,食药处将根据食品卫生法第10条的规定,修改“食品等的标记标准”。

  现行的标记标准为:为了帮助食品的消费者理解其意思,允许汉字或外文和韩文混合标记。但是,这也仅限于汉字或外文标记的大小不超过韩文字体大小的情况下。

  现行法律也允许进口食品和已根据商标法登记注册了的商标,汉字或外文印刷大小可以大于韩文,但也仅限于在产品的名称标记中。

  食药处通过规制改革委员会表示:“我们预计,限制食品产业外包装外文字体的大小,与其他产业相比,食品产业的营业、营销活动也将会受到限制,以致大家反映产品营销遭遇瓶颈。”

  “考虑到若是外包装上所有事项的标记,汉字或外文都比韩文要大的话,消费者会误认为外国产品或者与外国产品混淆,所以预定仅限于产品名称的标记上,修改相关的标记法律。”

相关阅读

热点话题

热点文章


中国老兵苑军网是老兵的网上家园!!!
“老兵”是我们一辈子的身份名片!!!
永远也忘记不了一起扛过枪的战友!!!